Překlad "е същия" v Čeština


Jak používat "е същия" ve větách:

Мислим, че е същия човек, който нападна екипа ми и отвлече заподозрян от участъка.
Myslíme si, že je to stejný člověk, který napadl můj tým a z naší vazby unesl podezřelého.
Да, принципа е същия освен пясъка добавен за да направи изживяването по-приятно.
Ano, princip je stejný až na ten písek, který je uvnitrž, aby byl zážitek pržíjemnější.
Той вече не е същия човек.
Už to není ten člověk jako dřív.
Може ли този Добър Самарянин да е същия, който си видял при банкомата?
Mohl by tenhle Dobrý Samaritán být ten muž, kterého jsi viděl u bankomatu?
Същност ефекта е същия като на нормалния кокаин.
Vlastně to má stejné účinky jako obyčejny kokain.
Ако е същия, защо сме тук?
Když je to stejny, tak proč jsme tady?
Няма миризма, а ефектът е същия.
Nesmrdí jako koks. Ale má stejny grády.
Това е същия пример, който ние даваме на нашите атлети, което е, че те са над закона.
Je to to samé stanovisko, jaké vzdělání dáváme našim atletům, což je, že oni jsou nad zákon.
Резултатът ще е същия и ако те оставя жив.
Pokud vás nechám žít, výsledek bude stejný.
Сега без нея нашия дом не е същия..
Náš domov už není tam, kde byl
От това, което чувам, резултатът му ще е същия дори и след месец.
No, podle toho co jsem slyšel, by mohl mít měsíc navíc a nic by se nezměnilo.
Още ли мислиш, че случая не е същия?
Stále si myslíš, že nejde o stejný případ?
Напълно се е променил, не е същия.
Úplně se změnil, je úplně jinej než býval.
И отговорът ще е същия - дебна.
A odpověď by byla stejná: sleduju.
Може елекът да е същия, но човекът не е.
Možná stejná vesta, ale stejný chlap ne.
Порт Гембъл вече не е същия, скъпи.
Port Gamble už není takový, jaký býval, drahý.
Дали е същия, който уби Меган?
Myslíš, že je to ten samý, co zabil Megan?
И си сигурна, че е същия?
A jsi si naprosto jistá, že je to Jazyk na tváři? Mám ji s sebou.
Предполагат, че човека убил тези момичета е същия, който е удушил и Ирина.
Hádám, že si myslí, že ten chlap, co zabil všechny ty dívky, zatímco jsem byl pryč, je ten samý, co uškrtil Irinu.
Опитваме се да разберем, дали е същия човек.
Pokoušíme se zjistit, jestli je jeho hlas totožný s tím, který vám volal posledně.
И е същия вид като твоя на бюрото.
A je to stejná značka, jako ten krém na ruce, co máte na stole.
Ватерът е същия като на старите "Джордан 3".
Podívejte na ten sloní potisk z původních Retro Jordan lll.
Все още е моето момче, но не е същия.
Je to stále můj chlapec, ale není to ten, kterého jsi znal.
Дори да стигне, изходът ще е същия.
I kdyby se na ostrov dostal, výsledek se nezmění.
Този тип е същия като последния.
Tenhle je jako ti předtím. Třicátník, dobře vypadající?
Новия шеф е същия като стария.
Seznamte se s novým šéfem. Je stejný jako ten starý.
Сигурен съм, че това е същия човек от миналата вечер.
Jsem si naprosto jistý, že je to ten chlap ze včerejška.
Ако са престъпници, подхода ми ще е същия.
Pokud to byli obyčejní kriminálníci, najdu je i ty zbraně.
Свръхестествено, да, възможно е, но това е същия Сайлъс, който уби баща ми.
Nadpřirozeně, jo, je to možné, ale mluvíme o stejném Silasovi, který zavraždil mého otce.
Това вече не е същия затвор.
Máme co dočinění s někým, kdo nejedná rozumně.
Знам, че Коулсън мина през ада, но... от тогава не е същия
Podívej, vím, že si Coulson prošel peklem, ale od té doby je jiný.
Нарисувал е същия символ от онези местопрестъпления върху двете свидетелки.
Nakreslil stejný symbol, který známe z těch zločinů, na naše dvě svědkyně.
Дълбоко в себе си знам, че той все още е същия човек, в който се влюбих.
Ale hluboko uvnitř vím, že je to stejnej člověk, do kterýho jsem se zamilovala.
Само не идвай да ми плачеш, когато разбереш, че е същия мошеник.
Ale nechoď za mnou brečet až zjistíš, že to je pořád blbec.
Постъпи както искаш, но мисля, че резултатът ще е същия.
Obslužte si, ale podle mě bude výsledek vždy stejný.
Понякога обичаш някого именно защото не е същия като теб.
Někdy někoho miluješ právě proto, že není jako ty.
Това е същия Чарлз Линдберг, който всъщност прекарва остатъка от живота си работейки с Алексис, в Рокфелер института в Ню Йорк, в областта на отглеждането на органи.
Je to ten samý Charles Lindbergh, který strávil zbytek svého života pracováním s Alexem v Rockfeller Institutu v New Yorku v oblasti kultury orgánů.
Моят живот нямаше да е същия.
Můj život už neměl být nikdy stejný.
И така, аз твърдя, че въпросът с разбирането на физическата природа на разума е същия.
No a já tvrdím, že to je stejné jako porozumění fyzikální podstatě inteligence.
Всъщност, това е същия район на мозъка, който се активира при "кокаиновата треска".
Ve skutečnosti, ta samá mozková oblast, kde jsme našli aktivitu se stala aktivní také když cítíte nával kokainu.
Шансът за печалба е същия, но е ясно кой ще спечели.
Ale, přece vidíte, že pravděpodobnost výhry se nezměnila, ale teď je příliš snadné představit si, kdo vyhraje.
Това е същия Моисей, който рече на израиляните: "Бог ще ви въздигне от братята ви пророк, както въздигна и мене".
A ten je vyvedl, čině divy a zázraky v zemi Egyptské a na moři Červeném, i na poušti za čtyřidceti let.
1.3780860900879s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?